DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 13.03.2010 7:56 
Subject: attribution gap busin.
Помогите пож-та с переводом "attribution gap" в след. контексте:
The gap between the direct impact of microloans and the indirect development impact is normally understood to be the attribution gap and can be over-come by the impact hypothesis. или
In addition to 400 clients of eight different MFIs (microfinance institutions) working in the researched areas, a control group of 400 non-clients were interviewed to help overcome the attribution gap dilemma, i.e. the gap between the direct benefits of the activities of development projects on the one hand and actual development outcomes on the other.

ЗС

 

You need to be logged in to post in the forum