Subject: Pending Commitment Пожалуйста, помогите перевести. Pending Commitment,No commitment to validate (пункт 4) Выражение встречается в следующем контексте:Merchant PCI DSS Compliance Report: 1)Compliant = ROC complete confirming PCI compliance Cоответствует стандарту = Отчет на соостевтствие завершен, подтверждено соответствие 2)Remediating = Initial ROC complete; Remediating findings Устранение недостатков= Первоначальный отчет на соостевтствие завершен, производится устранение недостатков 3)In process= Initial ROC in progress, QSA has been engaged, Audit ongoing В процессе=Первоначальный отчет на соостевтствие составляется, в проессе участвует QSA, проводится аудит 4)*Pending Commitment *= Merchant identified; No commitment to validate ???? = ОТС определено. ???? Заранее спасибо
|