DictionaryForumContacts

 Nadenka85

link 9.03.2010 19:41 
Subject: как перевести на английский "Эка невидаль!" gen.
как перевести на английский "Эка невидаль!"
Всем спасибо!

 d.

link 9.03.2010 19:43 
контекст
[that's not a] big deal

 Nadenka85

link 9.03.2010 19:48 
SABSRCBA заявляет, что к особым свойствам меда относится его массовая доля воды – в среднем не более 17,1%. Эка невидаль! Да в России сколько угодно регионов, где массовая доля воды не более 17%, а в засушливые годы и того меньше.

 interp30

link 9.03.2010 19:50 

 lisulya

link 9.03.2010 19:54 
I'm not impressed!

 sledopyt

link 9.03.2010 19:57 
+
So what?

 SirReal moderator

link 9.03.2010 20:20 
Boo-hoo!

 nadjja

link 9.03.2010 20:23 
what a wonder, here is a wonder indeed

 lisulya

link 9.03.2010 20:38 
So what? + 1

коротко и ясно )

 kath

link 9.03.2010 21:25 
Obviously, as always, one needs context since there are a zillion ways to say this.

Nothing new
No big deal
No big whoop
What a surprise
Tell me something I don't know
No news there
etc..

 nephew

link 9.03.2010 21:54 
контекст понятен - какие-то заграничные производители меда заявляют особым достоинством своего меда показатель, который для русского меда скорее норма.
big deal.

 mahavishnu

link 9.03.2010 23:55 
What's the big deal?
What's so special about it?

 kath

link 10.03.2010 3:31 
@nephew - I did not see the 2nd post re. honey. Thanks. I agree - "big deal" works well here.

 Niko-san

link 10.03.2010 3:49 
So what +2 perfectly fits in

 oliversorge

link 10.03.2010 5:51 
it's nothing to write home about

 

You need to be logged in to post in the forum