Subject: перевод словосочетания stayed pre-petition liabilities(юр. тематика Прошу помочь с переводом термина "stayed pre-petition liabilities" контекст:используется в качестве сноски-комментария к Cash Flow Summary(2) 2009 figures indude the impact of stayed pre-petition liabilities and other liabilities sub|cct to compromise due to the bankruptcy process Цифры 2009 г.включают воздействие невыполненных(stayed??) предварительно заявленных(???) обязательств и других обязательств,которые берутся((?) в результате процесса банкротства. Заранее благодарю всех , С уважением |
IMHO (оставшиеся) задолженности возникшие до подачи |
"Stayed liabililties" means the Accounts Payable which are subject to a stay pursuant to the bankruptcy case |
отсроченные обязательства, подлежащие внесудебному исполнению?? |
обязательства, возникшие до подачи заявления о банкротстве, по которым приостановлено исполнение |
ОксанаС. Очень жалко, что Вы так редко появляетесь. |
Всем огромное спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |