Subject: лежать на поверхности adv. Ув. коллеги!Может кто в курсе, есть ли какое-то устоявшееся английское выражение, эквивалентное такому вот русскому: Контекст (строка из рекламного буклета): "Ответ на этот вопрос лежит на поверхности". Меня интересует, как получше передать "лежит на поверхности". Спасибо. |
the answer is obvious... you don't have to go far / dig deep to find the answer to this... the answer is staring you in the face... + many more |
"The answer, my friend, is blowin' in the wind" © Bob Dylan options: |
You need to be logged in to post in the forum |