DictionaryForumContacts

 Olic

link 14.06.2005 17:12 
Subject: категория B -
Господа!
Перевод с русского - офисное помещение категории В - это в английском какое буквенное обозначение? "Би" или "Си"? Если по названию, должно быть "Би", если по порядковому номеру в алфавите - "Си"... Что-то меня закоротило... Помогите, а?!

 Янко ищ Врощениц

link 14.06.2005 18:07 

 Olic

link 14.06.2005 18:16 
Янко, спасибо, конечно, за труд и поддержку, но вы меня переоценили... Меня интересовало, когда в русском тексте пишут "категория В", вот эта самая буква - это русское "Вэ" или аглицкое "Би"? Ну торможу, ну простите, и все же?

 Янко из Врощениц

link 14.06.2005 18:38 
Если речь идет о международной классификации (как в ссылке), то это буква "B" как в слове Bush. А о русской классификации офисных помещений (и соответственно "В" как в слове Владимир Владимирович) я ничего не слышал.

 Olic

link 14.06.2005 18:44 
Вот и славно, вот и спасибочки!

 su

link 15.06.2005 7:56 
у меня в правах (driving licence) проставлено B и B1
С - это грузовики менее 7.5т

 Olic

link 15.06.2005 14:35 
2su: Ух ты, здорово... может бросить про недвижимость переводить... Правами заняться... :)))

 Laime

link 15.06.2005 14:36 
По недвижимость - в класиификаторе коммерческой недвижимости B это "Бэ"!:) и накак иначе

 Laime

link 15.06.2005 14:37 
В смысле "Би":))

 

You need to be logged in to post in the forum