DictionaryForumContacts

 lavazza

link 8.02.2010 12:35 
Subject: when your posse won't ride
Это название главы, в которой идет речь о том, что при отсутствии эрекции не нужно опускать руки, а воспринимать это как возможность освоить новые методы удовлетворения женщины )
Что это за posse?

 алешаBG

link 8.02.2010 12:43 
м.б.
(in) posse
In potential but not in actuality.
not in actuality : having a potential to exist

 nephew

link 8.02.2010 12:48 
по-моему, это posse comitatus
в переносном смысле :) когда вся королевская рать не пришла на помощь, приходится королю выкручиваться самому

 DrMorbid

link 8.02.2010 12:50 
Может быть: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=posse
"Когда ваши маленькие друзья вас подводят"
или в ед.ч. "Когда ваш маленкий друг вас подводит"
ну или что-то подобное))))

 nephew

link 8.02.2010 12:50 
+ синоним posse comitatus - "сила"

 Dmitry G

link 8.02.2010 12:53 
Наверное, от латинского Possum, posse, potui - able, capable.

"Что такое "не стоИт", и как с этим бороться"
"Когда женилка не работает"
:)

 Баян

link 8.02.2010 12:54 
если поближе к уличной лексике, то есть к значению английской фразы

"когда твой/и друган/ы за тебя не вписывается/ются"

 Тимурыч

link 8.02.2010 12:56 
Есть такой термин - posse wagon.
Попросту автомобиль. Может както с этим связать. Типа: "Когда мотор барахлит"

 akhmed

link 8.02.2010 13:02 
мотор барахлит - это про сердце :))

 Баян

link 8.02.2010 13:05 
мотор барахлит - это про сердце :))

а тут поршень или коленвал

http://poetman.narod.ru/proza/snegin/kolenval.htm

 _Ann_

link 8.02.2010 13:13 
по ссылке почему-то вспомнился Дулин, который с челябинского завода, помните?
"так вот оно че, Михалыч" :)

 lavazza

link 8.02.2010 14:12 
Спасибо )

 freelancer_06

link 8.02.2010 14:55 
Когда один в поле не воин.

 lisulya

link 8.02.2010 21:01 
when your posse won't ride --

когда в с организмом не в ладах ))

 

You need to be logged in to post in the forum