Subject: :недостающие фразы Пожалуйста, помогите перевести недостающие фразы.<In order to optimize the viability and the vitality of the region, a careful planning process must be maintained, according to the following considerations: Identifying the possible variety, with relation to contents, of the region and the trends Creation of regional projects which have integration with the national level Creation of local enterprises which have integration with the regional level Creation of anchors and complementary sites and services Positioning the tourism product and the region. It might be positioned as a destination by itself or as complementary to other regions. Для того чтобы оптимизировать целесообразность и жизнеспособность региона, необходимо поддерживать процесс планирования с учетом следующих факторов: Заранее спасибо |
|
link 8.02.2010 12:05 |
Выявление возможных аспектов с точки зрения контента, региона и тенденций Создание проектов на региональном уровне, входящих в состав нацпроектов Создание местных предприятий, интегрированных на региональном уровне Создание тактически важных объектов, а также дополнительных сайтов и услуг Позиционирование туристического продукта и региона, который может позиционироваться как самостоятельный пункт назначения или как дополнительный по отношению к другим регионам. |
You need to be logged in to post in the forum |