DictionaryForumContacts

 Cory_ander

link 1.02.2010 6:26 
Subject: йогомания
Это название статьи про йогу. Можно ли перевести как Jogamania. В гугле посмотрела - в английском этого слова в активном использовании нет. Но ведь такого слова и в русском нет, и тем не менее нам смысл ясен. Будет ли он ясен англоговорящим?

 vittoria

link 1.02.2010 6:31 
а что, если по аналогии с shopaholic сконструировать yogaholic ?

 victoriska

link 1.02.2010 6:32 
Может попробовать что-нибудь вроде: Everybody's crazy about Joga / Ballyhoo over Joha (как нечно неодобрительное)

 Cory_ander

link 1.02.2010 6:33 
Прошу прощения Yogamania.

И назвать статью Yogaholics? Я правильно поняла?

 DTO

link 1.02.2010 6:34 
еще как используется, только надо правильно написать )) мое предложение написать так:
YogaMania

 Cory_ander

link 1.02.2010 6:37 
Понятно, спасибо)

 

You need to be logged in to post in the forum