DictionaryForumContacts

 Malinka09

link 19.01.2010 12:31 
Subject: for authorized purposes
Как это лучше переводить:

Выражение встречается в следующем контексте:Для целей в соответствии с полномочиями, для которых предоставлены полномочия - ?

 Malinka09

link 19.01.2010 12:40 
Ой, извините, контекст-то и не привела.
All informations users must use information only for authorized purposes.

 Malinka09

link 19.01.2010 12:40 
informatioN users

 AA3

link 19.01.2010 12:48 
Все лица, имеющие доступ к информации (сведениям), должны пользоваться данной информацией (сведениями) исключительно в служебных целях.

 Malinka09

link 19.01.2010 13:03 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum