Subject: not being able to leave well enough alone Not being able to leave well enough alone, surgeons are frequently called in to do what often turns out to be multiple surgeries.
|
Doctor Bell fell down the well And broke his collar bone Doctors should attend the sick And leave the well alone |
Смысл в том, что хирургам не удается оставаться в рамках своего профиля и нередко приходится выполнять операции широкого профиля. |
я бы сказал чуть иначе - хирурги начнут одну операцию, видят что-то ещё, не могут успокоиться / оставить в покое и режут дальше |
мы даже знаем наверняка |
|
link 19.01.2010 10:20 |
хирургам не всегда удастся ограничиваться своей непосредственной задачей: нередко случается, что они берутся за обычную операцию, которая в итоге оказывается комплексной (вроде этого: http://www.health.gov.bc.ca/msp/msptutor/multiple_surgery.html). |
ну как не по своей - им деньги платят. Клятва Гиппократа на увеличение пениса не распространяется |
пока Stingray_FM +1 если косметическая операция, то как можно не остановиться? Например: "вот мы Вам там нос делали и тут хЕрург увидел, что и титьки-то у Вас не очень, решил заодно подправить" так что ли? **Клятва Гиппократа на увеличение пениса не распространяется** |
|
link 19.01.2010 10:51 |
хотя...если пластика - возможно, и сам пациент вошел в раж и требует "продолжения банкета"..)))) lavazza стесняется подкинуть контексту, чтобы четко определиться? :) |
а сама забыла ссылку дать :)) http://www.circumstitions.com/Glossary.html Not being able to leave well enough alone, surgeons are frequently called in to do what often turns out to be multiple surgeries. |
**пациенты просят, чтоб их оперировали** это да, у некоторых психологическая зависимость возникает, даже название для этого какое-то есть |
Извините, что оставила без контекста. Речь идет об операции при гипоспадии. Контекст не даю после одного инцидента, когда юзер мультитрана обвинил меня в том, что я мол специально пощу тут скабрезные предложения и получаю от этого большое удовольствие ) |
это не так. удовольствие получают читающие. так что не стесняйтесь по поводу контекста) |
угу... а зависимость возникает на почве расстройства, известного как дисморфофобия... (нечто схожее наблюдается среди переводчиков, которые вычитывают и вылизывают перевод абсурдно долго, не находя в себе сил сдать работу: все кажется, что что-то можно подправить, улучшить, перефразировать... Результат, как правило, - сорванные сроки и сердитый заказчик. А удовлетворенности так и нет, ибо мало того, что перевод сдан с опозданием, так ведь его еще можно было бы и улучшить чуть-чуть... Бедные люди! |
у Гофмана было в "М-ль де Скюдери" - ювелир не мог заставить себя расстаться со сделанными на заказ украшениями, а когда заказчик вырывал у него цацки силком, убивал заказчика... |
рискну предположить: Не добившись необходимого эффекта (от проведенной операции), пациенты (больные и т.д.) часто обращаются хирургам за помощью, для множественных хирургических операций (вмешательств). знаю, что грубо, но в общем смысл в том, что одной операции в этих случаях не достаточно для получения желаемого эффекта, имхо! |
|
link 19.01.2010 12:24 |
lavazza, да это типичная ситуация - вы маетесь (причем искренне маетесь) над переводом, а окружающие в ответ на вопросы ржут над контекстом (и над вами заодно), и при этом никому в голову не приходит, что вы _действительно_ затрудняетесь что-то перевести, а вопросы воспринимаются как провокация..) у меня тоже был подобный инцидент - правда, в реале..с такой тематикой, как правило, дела не имею - но один раз "отстреляться" от нее мне попросту не удалось..и дальнейшая картина была сходной.. посему могу посочувствовать разве что. а особо брезгливым личностям могу только дать исконный индейский совет: "не нравится вождь - не ешь его" :) никто ведь не заставляет давать ответы на вопросы, которые вам не нравятся по тем или иным причинам...)) |
по сабжу: напраслина на хирургов. Ознакомившись с контекстом, считаю, что Not being able to leave well enough alone относится к пациентам. |
2Shumov: по-моему ваш последний вариант больше всего подходит |
или в прихожей.... |
in the umbrella stand! |
Надо бы давно уже объяву завесить где-нить: "Уважаемые гости и завсегдатаи форума! Убедительная просьба: при входе сдавать вторичные половые признаки в гардероб. Во избежание. Администрация." |
"И первичные тоже!" |
..или надевайте калошки. В духе дружбы и взаимопонимания. |
2 lavazza Not being able to leave well enough alone, surgeons are frequently called in to do what often turns out to be multiple surgeries... Смысл таков: |
Как трогательно: каждый вновь заходящий с видом Магеллана, открывающего Антарктиду, предлагает своё толкование. |
Shumov **считаю, что Not being able to leave well enough alone относится к пациентам** Грамматически это не так, ибо surgeons are the subject. P.S. тоже ознакомилась с контекстом. |
Если рассматривать без предыдущего предложения, то - да, возникает такое ощущение. Однако на мой взгляд the subject тут most men with hypospadias из предыдущего предложения, в конце которого можно невозбранно поставить точку с запятой, объединив оба предложения. |
Если бы это было так, хирурги не были бы в пассиве. |
Неточно выразилась. Не было бы причины ставить хирургов во главу угла. С какой бы стати не написать прямо 'They asked surgeons to...'? The implication is хирургам приходится. |
I see your point, Shumov ) Sledopyt, what do you think? Speak out, I beg you. |
на всякий случай: под устойчивым оборотом подразумеваю формулировку "doctor/priest/notary etc was/is called in"... |
being armed with the Lonely Planet Guide, France is your oyster c) |
|
link 19.01.2010 16:11 |
Слушайте Shumov'a (с). Дело говорит, as usual. |
Yes, the dangling modifier it is! Aside from feeling like In summary: |
Sledopyt Thank you. |
dangling participle - a participle intended to modify a noun but having the wrong grammatical relationship to it as for example having left in the sentence Having left Europe for good, Peter's future seemed bleak indeed Also called: misplaced modifier |
Спасибо за помощь и интересную дискуссию ) |
You need to be logged in to post in the forum |