Subject: scalable businesses Друзья, помогите, плиз, разобраться с предложением. Нужен русский перевод.Business structure is balanced by growing in segments that increase scalable businesses or/and behave differently in economic cycles. Вроде все слова знакомые, а вместе - ну никак не хотят складываться. |
consider: Гармония в построении хозяйственной деятельности достигается за счет развития направлений, стимулирующих виды деятельности с перспективой эффективного роста или/и отличающихся иным характером функционирования на протяжении экономических циклов. |
|
link 11.01.2010 11:22 |
Баланс структуры экономики обеспечивается ростом ее сегментов, в которых увеличивается число масштабируемых компаний и/или отмечается различное поведение в зависимости от фазы экономического цикла. |
мне кажется тут о диверсификации стабильность в структуре бизнеса (компании) постигается путем расширения деятельности в сегментах, которые обеспечивают условия для роста масштабируемых компаний и/или реагируют неодинаково ... |
You need to be logged in to post in the forum |