Subject: Лицом к клиенту... Ребята, помогите корректно перевести слоган "Лицом к клиенту"!Мой вариант: "meet the clients' needs". |
есть еще такое "customer oriented". Поиграйте с этим. |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 11.01.2010 10:56 |
Focus on the Customer. Or, alternatively, Aim at the Customer ;) |
Спасибо огромное! |
Aim at the Customer and [постукивая по лбу] shoot him right f* here :-) |
customer oriented + 1 |
мне тоже больше нравится "customer oriented" |
Facing the Client. |
gel Звучит как угроза:) Customer-focused/oriented +1 |
Client oriented! Client minded! Delving into the world of making it a better sounding slogan: |
You need to be logged in to post in the forum |