|
link 24.12.2009 23:49 |
Subject: Tailor antibiotic coverage hemat. Помогите перевести, пожалуйста.Выражение встречается в следующем контексте Tailor antibiotic coverage based on the sensitivities of positive cultures. Заранее спасибо. |
|
link 25.12.2009 2:05 |
Метод введения антибиотиков по Тейлору основан на чувствительности культивированных изолятов. |
|
link 25.12.2009 2:10 |
Спасибо!!! |
Игорь, что за метод тейлора такой?))) |
здесь смысл такой, что нужно подбирать антибиотики для лечения, основываясь на чувствительности к антибиотикам этих болезнетворных микроорганизмов (культур). |
|
link 25.12.2009 2:51 |
2 Rascha Я как-то упустил, что "Tailor" -может быть глаголом (машинально зацепившись за заглавную букву). Тогда получается что-то типа фразы из инструкции: "Подбирайте спектр антибиотика, исходя из чувствительности выделенных культур" А про "Тейлора" и антибиотики: "Постоянная аспирация желудочного содержимого через зонд с введением антибиотиков по Тейлору" "При невозможности выполнить операцию может быть применен метод консервативного лечения по Тейлору: положение Фаулера, постоянная зондовая аспирация желудочного содержимого, дезинтоксикационная терапия, антибиотики..." В Интернете можно хоть что найти. |
эк Вас, Игорь, потянуло в узкоспециализированную тематику))) здесь, похоже, общемедицинский текст. про метод Тейлора тоже почитала... такое для меня уже сложновато будет) |
You need to be logged in to post in the forum |