DictionaryForumContacts

 bankolya

link 16.12.2009 5:46 
Subject: a sprinkler connection
Тот же фильм "Дантист" с участием комика Ф.С.Филдса. Он играет в гольф. Мяч попадает в некое отверстие в лужайке, Филдс читает правила:

"A ball lying in a sprinkler connection may be dropped without penalty, no nearer the hole."

Понятно, "a sprinkler connection" - это отверстие, в лужайке, куда вставлена трубка, и через нее поступает вода для полива лужайки для гольфа.
Но как это называется по русски?
Мне в голову ничего не идет кроме "поливочного отверстия".

 алешаBG

link 16.12.2009 5:51 
спринклерное соединение

 bankolya

link 16.12.2009 6:04 
Алеша, это дословный перевод, оно понятно, но уместен ли он?

 алешаBG

link 16.12.2009 8:36 
да-а, Вы правы...
м.б. тогда - канал оросительной системы (где мяч попал:-))

 

You need to be logged in to post in the forum