Subject: возбудить дело по факту злоупотребления (чем-либо) юридич. контекст - подскажите пожалуйста!
|
file charges of abuse of (e.i.) office - из сегодняшней The Moscow Times - журнализм однако |
вот так это выглядело: In October 2003, he said his office would file criminal charges of theft and abuse of office against top managers at AvtoVAZ |
|
link 7.06.2005 19:50 |
FYI http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=16730&L1=1&L2=2&SearchString=file charges&MessageNumber=16730 |
в отсутствие физ. лица, вместо file charges, лучше launch/start/institute/initiate/open a criminal inquiry/investigation of a single incident of abuse of ... |
Спасибо большое всем за ответ! Может тогда уж поделитесь, как бы вы перевели "в производстве прокуратуры имеется уголовное дело №, возбужденное по факту злоупотребления (чем-либо)..." Я как не кручу, у меня слишком запутанно получается. Нужен америк. лексикон. Greatly appreciate!:) |
You need to be logged in to post in the forum |