Subject: Не мешай мне Подскажите пожалуйста, как попроще построить эту фразу- не мешай мне. Чтобы детки маленькие могли её произнести. Don't interrapt me- для них сложновато.
|
Контекст interrupt - перебивать Don't disturb me Leave me alone I am busy I have no time ... |
Спасибо! Leave me alone-идеально подойдёт))) |
leave me alone is kinda rough. Кому детки будут говорить? Родителям? Ой, те спасибо скажут. |
как простой короткий вариант посмотрите на would you mind - может и подойдет. Все остальное в вежливой форме будет требовать please. Найдите книгу Линн Виссон Русские проблемы в английской речи - там много про подобные нестыковки в двух культурах и языках. |
|
link 25.05.2010 6:40 |
cyrill - немедленно скачала, спасибо за наводку! |
Please do not disturb me. Leave me alone - больше "оставь меня в покое". Не знаю, подойдет ли - Don't bother me. |
|
link 25.05.2010 6:53 |
Пардон, что внесла смуту - тема вообще-то прошлогодняя ))) |
leave me alone is a terrible phrase for children to learn - it's rude. I'm busy at the moment. Pleas do not disturb me. |
And I really dont see why "please dont interrUpt me" is so hard for them to pronounce - they just have to be taught to do and then they will do it just fine. |
You need to be logged in to post in the forum |