|
link 26.11.2009 22:11 |
Subject: Softdog Это слово - один из пунктов в перечне комплектации к измерительному прибору.
|
Возможно, что-то вроде "мягкого крепления"? dog 1) скоба; захват; зажим, зацеп зажимать, захватывать 2) останов; упор; палец; собачка; упорный кулачок 3) зуб (муфты) ; замыкающий зуб 4) поводок; хомутик 5) зубчатый упор (на цепной пиле) 6) (трелёвочные) клещевые захваты 7) скоба для резки натурального шифера 8) плотничная скоба 9) захват для транспортировки камней 10) рух (дефект стекла) 11) зарухание стекла 12) задрайка || задраивать 13) костыль, костыльный гвоздь 14) гвоздодёр 15) шахтный парашют • to release dog — освобождать собачку |
|
link 26.11.2009 22:19 |
Спасибо, я думал что-то с програмным обеспечение связано, какой-то сленговый вариант |
|
link 27.11.2009 5:57 |
Softdog - watchdog daemon that interfaces with the watchdog kernel drivers to reboot the computer in case it hangs. |
|
link 27.11.2009 8:09 |
Демон для поддержания работоспособности системы. В случае нарушения нормального функционирования производится перезагрузка. Спасибо. Короче, оставлю без перевода, из контекста не догадаешься. или просто транслитирую СофтДог. |
|
link 27.11.2009 8:28 |
нет, оставь SoftDog, а в скобках как узнаешь, что необходимо, дашь пояснение. |
|
link 27.11.2009 14:32 |
Нашел вариант русского перевода, там SoftDog переводится как Флеш ключ. Только не понятно почему? |
|
link 27.11.2009 17:51 |
а тут это кабель какой-то....? |
поздновато, но все-таки... в зависимости от контекста может быть "дешифровальный ключ" - софтина, активирующая скрытые программные функции оборудования, за которые надо доплатить отдельно |
You need to be logged in to post in the forum |