Subject: Биохимия на молекулярном уровне: steric field: какой точный термин? межмолекулярное поле?пространственное поле? стерическое поле? |
сорри, не понял |
Межмолеккулярное пространство |
спасибо, такой вариант я рассматривал, но в тексте несколько раз есть сочетание "steric and electrostatic fields" - вроде как подразумевая, что и 1-е и 2-е - поля Почитав на эту тему - видел, что термины межмолекулярные или молекулярные поля - существуют - но нигде не нашёл их привязку к английскому слову steric (для молекулярного вообще есть термин molecular field) А русское сочетание "стерическое поле" - тоже нигде не попалось |
|
link 23.11.2009 7:57 |
OlCher, HeneS с присущей ему деликатностью пытался намекнуть, что неплохо бы предоставить немного контекста, т.к. например, в гугле это словосочетание встречается вместе с steric field-flow fractionation system но не факт, что именно это Вам надо но Вы намеков почему-то не понимаете... |
да ну ради бога, вот один из примеров: "CoMFA calculates steric fields using a Lennard-Jones |
я же вроде в теме написал: "Биохимия на молекулярном уровне" вроде уж куда более контекст. Просто подумал, что это обычный термин - например, чтобы перевести термин "Ohm's Law" - контекст же не обязателен? |
вот ещё один пример - "Different cutoff combinations of the steric and electrostatic fields applied in the development of the 3D-QSAR models" |
***да ну ради бога, вот один из примеров...*** Спасибо! :) |
|
link 23.11.2009 12:31 |
Весьма эффективными оказались подходы, сочетающие применение методов 3D QSAR и молекулярного моделирования биомишени: построенные с помощью 3D QSAR карты электростатических и стерических полей могут быть совмещены с моделью биомишени и... http://files.rushim.ru/books/mechanizms/os-heterocycles1.pdf |
спасибо, вот это подтверждение как раз то что надо. Научный сленг здесь не страшен, ибо читать будут специалисты, просто хочется говорить на их языке. |
You need to be logged in to post in the forum |