Subject: или перегрузка с "судна на судно" в районе Кореи oil Рынки сбыта - Япония, Южная Корея, Китай или перегрузка с "судна на судно" в районе Кореи с дальнейшей транспортировкой нефти покупателями по своему усмотрению.Фраза кривая - хотел написать "oil is sold to Japan...", а дальше - or reloaded from ship to ship near Korea with subsequent transportation/shipment by purchasers at their discretion? |
перегрузка с "судна на судно" = transshipment reloaded from ship to ship = transshipped |
ship to ship transfer |
Спасибо! |
1) oil is sold to [the markets of] Japan... далее 2)ship to ship transfer = не подходит по структуре |
A у тебя и в исходнике структура кривая. Так и отрази: Markets: Japan, South Korea and/or China; alternatively, ship to ship transfer in or off Korea with subsequent shipping by buyers as per their discretion/option. На "нефть" забей, она у тебя раньше должна упоминаться. Я так себе понимаю. |
or ... or delivery off Corea on 'ship-to-ship' basis ... ... or delivery off Corea on 'ship-to-ship' terms ... |
we sell in A, B, or C, or deliver on 'ship-to-ship' terms off Corea... |
скорее всего они торгуют crude, a не oil |
You need to be logged in to post in the forum |