DictionaryForumContacts

 Alex16

link 21.11.2009 16:20 
Subject: или перегрузка с "судна на судно" в районе Кореи oil
Рынки сбыта - Япония, Южная Корея, Китай или перегрузка с "судна на судно" в районе Кореи с дальнейшей транспортировкой нефти покупателями по своему усмотрению.

Фраза кривая - хотел написать "oil is sold to Japan...", а дальше - or reloaded from ship to ship near Korea with subsequent transportation/shipment by purchasers at their discretion?

 Cobber

link 21.11.2009 19:42 
перегрузка с "судна на судно" = transshipment
reloaded from ship to ship = transshipped

 su

link 21.11.2009 19:47 
ship to ship transfer

 Alex16

link 21.11.2009 19:58 
Спасибо!

 Alex16

link 21.11.2009 20:42 
1) oil is sold to [the markets of] Japan...
далее 2)ship to ship transfer = не подходит по структуре

 Sjoe! moderator

link 22.11.2009 6:28 
A у тебя и в исходнике структура кривая. Так и отрази:
Markets: Japan, South Korea and/or China; alternatively, ship to ship transfer in or off Korea with subsequent shipping by buyers as per their discretion/option.
На "нефть" забей, она у тебя раньше должна упоминаться. Я так себе понимаю.

 tumanov

link 22.11.2009 9:40 
or
... or delivery off Corea on 'ship-to-ship' basis ...
... or delivery off Corea on 'ship-to-ship' terms ...

 tumanov

link 22.11.2009 10:00 
we sell in A, B, or C, or deliver on 'ship-to-ship' terms off Corea...

 10-4

link 22.11.2009 15:13 
скорее всего они торгуют crude, a не oil

 

You need to be logged in to post in the forum