Subject: Staff of Government Division (о-в Мэн) law Друзья, что это за отделения суда на о-ве Мэн?Как переводится "staff of government"? Спасибо |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 16.11.2009 9:57 |
Согласно Википедии (http://en.wikipedia.org/wiki/Staff_of_Government_Division), это название — традиционное, не отражающее современные реалии. На мой взгляд, его следует переводить близко к тексту, но с учетом истории и значения Staff of Government. Например, «Правительственное отделение» + переводческий комментарий в сноске: Апелляционный суд о. Мэн. |
You need to be logged in to post in the forum |