Subject: impressed current anode Всем доброго дня. Помогите с переводом данного выражения. Заранее всем спасибо.if the diver is working on impressed current anodes the dive plan will require precautions to be taken against electric shock. |
анод систем(ы) с наложенным током |
у меня возник еще вопрос относительно глагола work on. Что делает водолаз с этим анодом? Спасибо за помощь! |
он с ними работает |
Он скорей всего устанавливает систему протекторной защиты корабля или какой-либо подводной металлич. конструкции. Для этого и нужны растворимые аноды. (Возможны и другие варианты) |
You need to be logged in to post in the forum |