Subject: рекомендации к действиям Уважаемые коллеги!Возникла сложность с подходящим вариантом перевода с/сочетания "рекомендации к действиям" в следующем предложении: "Она (наука) помогает понимать некоторые причины, она даже помогает формулировать некоторые рекомендации к действиям". Practical recommendations -- мне кажется, не совсем отражает суть.... |
moreover, it can provide guidance how to act in some situations |
Option: It leads us to see what it is all about, it even as much as gives us clues as to what needs to be done. |
You need to be logged in to post in the forum |