DictionaryForumContacts

 Serge1985

link 10.11.2009 10:09 
Subject: back of the leg - мед.
Коллеги! Перевожу этикетки косметических средств, а также вкладыши.

Один из вкладышей - руководство по детскому массажу

интересует фраза:

along the backs of the legs

в контексте:

Start to gently massage your baby's legs and feet, using slow sweeping strokes along the backs of the legs and your fingertips to massage her toes

Я это приблизительно понимаю как:
Начтите массаж со ступней и ног, вдоль the backs of the legs движения должны быть мягкими и волнообразными, пальцы ног ребенка нужно массировать кончиками пальцев.

Кроме того, хотелось бы знать мнение форумчан по поводу моего перевода слогана на первой странцие буклета:

Baby massage - bond with your baby
Детский массаж – сближение с вашим ребенком

 Serge1985

link 10.11.2009 10:17 
еще интересует мнение коллег о фразе to massage away в контексте:
Keep eye contact with your baby as you massage and watch the child's responses. Singing and talking to your baby can help relax you both as you gently massage away
Во время массажа глядите ребенку в глаза и следите за его реакцией. Пение и разговоры с ребенком могут помочь расслабиться вам обоим, в то время как вы gently massage away

Заранее благодарен ))

 Karabas

link 10.11.2009 10:28 
По поводу слогана: может, так "Детский массаж - связующая нить между вами и вашим малышом"?
the backs of the legs - я бы назвала это "икроножными мышцами".
Ещё слышала от массажистов такое выражение: "мягкими поглаживающими движениями..." - может, sweeping так и перевести?

 Serge1985

link 10.11.2009 10:32 
Karabas
мягкими поглаживающими? звучит неплохо ))

backs of the legs - "икроножные мышцы"?
не уверен.. а есть еще мнения?

 don ignacio

link 10.11.2009 10:33 
Задняя поверхность ног.

А massage away мне представляется просто массажем; сам процесс, так сказать.

 gel

link 10.11.2009 10:35 
А чем плоха задняя часть (ну... сторона, но это звучит хуже. даже хуже чем поверхность) ноги в принципе?

 GhostLibrarian

link 10.11.2009 10:36 
вдоль задней поверхности ног - согласен
пока Вы его массируете. здесь же ничего не купируется в результате массажа (головная боль и пр.)
по слогану - как вариант второй части - станьте ближе вашему ребенку. но Ваша версия короче, а значит - лучше

 Serge1985

link 10.11.2009 10:42 
don ignacio
"Задняя поверхность ног" - а прям так и говорят?!

GhostLibrarian
что значит "купируется"?

gel
в принципе, не знаю, просто не слышал, поэтомсу и сомневаюсь...

PS
кстати, дядь Миш, ничего про очередные посиделки в Чебуречной не слыхать?

 gel

link 10.11.2009 10:44 
пока тихо

 Serge1985

link 10.11.2009 10:47 
gel
дык... надо бы, а?

 gel

link 10.11.2009 10:50 
дык можно. токо попозже чуть-чуть.

 Каббала

link 10.11.2009 10:58 
"bond" и "baby" - явная аллитерация, поэтому нужно поиграть с рус. "массаж" и "малыш". Массаж малышам - Ваш ребенок становится ближе.

 GhostLibrarian

link 10.11.2009 11:10 
я просто погуглил по сочетанию massage away - там подразумевалось снятие головной или еще какой-нибудь боли при массаже. это я и имел в виду. а в Вашем случае у детей - просто оздоровительный массаж, без определенной цели

 don ignacio

link 10.11.2009 11:44 
Ну вообще, я слышал такую фразу. Именно в контексте массажа.

 Serge1985

link 10.11.2009 11:46 
don ignacio
ладно, тогда пусть наш редактор решает - я ей на выбор два варианта дам ))

 Serge1985

link 10.11.2009 12:54 
Against colds and blocked tear ducts: Run your thumbs upwards along the nose and then downwards over the cheeks. This frees the sinuses and relaxes the face muscles.

Целый абзац непонятен:
В случае насморка или закупоренных слезных протоков массируйте ребенка вверх вдоль носа, а затем вниз по щекам. Это освобождает синусы и расслабляет мускулы лица

как-то коряво..((

 gel

link 10.11.2009 12:57 
проводите пальцами вдоль носа ребёнка по направлению ко лбу и затем вниз по щекам
как вариант
или
совершайте массирующие движения пальцами вверх по носу и вниз по щекам

 Serge1985

link 10.11.2009 13:30 
Коллеги, просьба подкорректировать:
(только, плз, слишком больно не пинайте )))

Releases tension: One hand is laid gently on the baby's bottom, the other strokes with the whole surface from top to bottom. In the second step, place your hand on the baby’s feet and massage with smooth, gliding movements from the shoulders down to the heels.
Stimulates the back muscles: Lay your hands at right angles to the spine at shoulder level. Now run your hands alternately forwards and backwards. In so doing, massage from the top down to the baby's bottom and back again.
Brings on sleepiness: Stroke with splayed fingers from the shoulders down to the bottom, whilst exerting less and less pressure. In the end the baby senses no contact, only the warmth of your hand.

Снятие напряжения: одну руку нежно кладем на попку ребенка, другой поглаживаем все пространство от шеи до попки. Наш второй шаг: кладем руку на ноги ребенка и массируем плавными скользящими движениями от плеч до пяток.
Стимуляция мышц спины: кладем руку на плечи ребенка под прямым углом к спине. Теперь водим рукой попеременно вверх-вниз. Таким образом, массируем от шеи вниз к попке и обратно к шее.
Усыпляющее воздействие: раскрытой ладонью поглаживаем от плеч к попке, оказывая все меньшие и меньшие усилия. В конце концов, ребенок чувствует не прикосновение, а только теплоту руки.

 Serge1985

link 10.11.2009 13:31 
gel
угу, неплохо, спс ))

 gel

link 10.11.2009 13:37 
1) ...всё пространство\поверхность спины сверху вниз. (а то попок слишком много гы)
2) Руки во мн.ч.
3) ОК

 Karabas

link 10.11.2009 13:41 
Сергей, "оказывая все меньшие и меньшие усилия" как-то не звучит, не находите? Может быть, так: "раскрытой ладонью поглаживаем от плеч к попке, постепенно ослабляя/уменьшая давление руки" (ну или что-то в этом роде)?

 gel

link 10.11.2009 13:44 
А, точно. Усилия не оказывают. Это ты, Серёг, загнул. Их прикладывают. ггг

 Eagle39

link 10.11.2009 13:46 
Run your thumbs upwards along the nose - здесь нужно указать что массаж производится именно большими пальцами

 Serge1985

link 10.11.2009 13:56 
gel
*Усилия не оказывают. Это ты, Серёг, загнул. Их прикладывают. ггг*
Как так не оказывают? Оказывают! Еще как оказывают! в МТ написано оказывают, значит не могут не оказывать )))
все в точном соответствии с БУКВОЙ Мультитрана:

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=exert+pressure

))))))))))

Karabas
"раскрытой ладонью поглаживаем от плеч к попке, постепенно ослабляя/уменьшая давление руки"
спасибо, в этом направлении и буду думать...

PS
коллеги - а мне туту нужна помощь:

Use a milking motion to massage the baby's arms, gently squeezing the muscles form top to bottom and then stroking along the whole length of the arm to the hands. A circular motion in the baby's palm helps him unclench his fists.

второе предложение - круговые движения на ладонях ребенка помогут ему разжать кулачки.
Первое - не могу сформулировать.

 Serge1985

link 10.11.2009 14:00 
черт, тут нужна помощь )))

 Serge1985

link 10.11.2009 14:01 
Eagle39
проводите БОЛЬШИМИ пальцами вдоль носа ребёнка по направлению ко лбу и затем вниз по щекам

так?

 gel

link 10.11.2009 14:11 

Оказывать давление. Но прикладывать усилие. Почувствуйте разницу, што называецца. Внимательно читаем, внимательно. ггг
Изпользовать движения типа "доения коровы", нежно сжимая мышцы двигаясь сверху вниз и затем поглаживая руку от плеча до кисти.
Как-то так, моя думай.

 Eagle39

link 10.11.2009 14:15 
или даже ...подушечками больших пальцев рук вдоль носа ребенка...

 Karabas

link 10.11.2009 14:29 
Поглаживания круговыми движениями ладошек ребёнка, помогут ему разжать кулачки

 Eagle39

link 10.11.2009 14:46 
На правильность не претендую, но я бы перефразировала:
Руки ребенка массируют сжимающими движиниями: обхватите руку ребенка ладонями и нежно сжимая мышцы массируйте сверху вниз...
Получается немного похоже на доение.

 Serge1985

link 10.11.2009 15:14 
э-э-э, надо обдумать...

 Serge1985

link 10.11.2009 17:38 
однако еще убойные моменты:

To aid digestion: Run the flat palms of your hands over the baby's lummy from top to bottom. You increase the effect if, during the second step, you raise the legs at an angle (the baby's bottom remains flat on the underlying surface) and stroke again with the hands from top to bottom.
Relieves tummy ache: Walk with your Fingertips in circles over the child's tummy in a clockwise direction. Perhaps you can feel how the wind in his tummy moves under your fingers.

Улучшение пищеварительных процессов: проводим ладонями по животику ребенка сверху вниз. Эффект будет выше, если во время второго шага мы поднимем ноги ребенка под небольшим углом (а его живот remains flat on the underlying surface - останется плоским на подстилающей поверхности?!?) и снова будем поглаживать живот сверху вниз.
Облегчение болей в животе: проводим кончиками пальцев по животу ребенка по часовой стрелке. возможно вы почувствуете, как the wind in his tummy движется под вашими пальцами!?!?

не понимаю! (((

the wind in his tummy

 gel

link 10.11.2009 17:40 
Мб почувствуете бурление в животе ребёнка. Дело ведь о болях идёт. А у них в младенчестве животы болят часто. Типа несварения что-то.

 Serge1985

link 10.11.2009 17:53 
gel
чорд, не знал... да и откуда бы?!
понял

дядь Миш, кстати

тут в пятницу планируется посиделочка, подробности - у Троллейбусных товарищей

найдешь время/желание почтить вниманием односельчан?! ))

 gel

link 10.11.2009 18:03 
вряд ли. я ж говорил - попозже бы... ну да ладно. не в последний же раз.

 Karabas

link 11.11.2009 6:49 
the baby's bottom remains flat on the underlying surface - а его живот remains flat on the underlying surface- останется плоским на подстилающей поверхности?!?). В начале Вашего текста bottom переводилось Вами как "попка". Ну так и здесь - она же, которая остаётся неподвижной "при поднимании ног ребенка под небольшим углом"

 Serge1985

link 11.11.2009 8:05 
в этикетках встретилось: sebamed F+S ACTIVE SKIN CARE

можно ли передать как "Средство для активного ухода за кожей Себамед F+S"?

пытался найти русскоязычные сайты с описанием (в этикетке просто упоминается), не смог.

PS
что такое F+S?

 Serge1985

link 11.11.2009 8:06 
Karabas
да, верно, под вечер уже совсем тормозил ))))

flat - неподвижный?!

 Eagle39

link 11.11.2009 8:57 
что такое F+S?

Вам лучше спросить у консультантов фирмы. Возможно это фтор+сера

 gel

link 11.11.2009 8:59 
Фтор и сера? Ни фига себе эктив скин кэа... Вот уж действительно - эктив...

 Serge1985

link 11.11.2009 9:09 
Eagle39
мы имеем дело не с самой компанией "Себамед", а с посредниками, которые представляют ее продукцию на российском рынке
мягко говоря, не уверен, что получится проконсультироваться )))))

 Eagle39

link 11.11.2009 9:12 
Сера входит в состав многих средств от прыщей, т.к. обладает антибактериальным и противовоспалительным действием. Может быть и фтор для чего-нибудь сгодится.
Однако это предположение.

 Serge1985

link 12.11.2009 11:06 
Отправили заказчику с буквами F и S? если что дополнительно уточним... спасибо за идею! ))

 

You need to be logged in to post in the forum