DictionaryForumContacts

 Alex777

link 4.11.2009 14:13 
Subject: cardiac arrhythmias med.
Помогите, pls. перевести!

The Ablation Catheter is designed for use in temporary intracardiac electrocardiographic recording, mapping, and/or pacing and for the radiofrequency (RF) ablation of cardiac tissue involved in the genesis or maintenance of cardiac arrhythmias.

Абляционный катетер предназначен для временной интракардиальной электрокардиографической записи, картирования и (или) кардиостимуляции, а также для радиочастотной (РЧ) абляции сердечных тканей, пораженных при возникновении или поддержании явлений аритмии сердца.

Заранее спасибо

 zaharf

link 4.11.2009 14:18 
Не совет, а скорее вопрос: разве "пораженных", не "вовлеченных"?

"Ткани, вовлеченные в процессы возникновения и поддержания аритмических явлений".

 zaharf

link 4.11.2009 14:20 
Читаем Манчестер, переводим Ливерпуль. Возвращаемся к проблемам точности перевода из топика "OFF: работа для переводчиков с англ. по теме медицина мед.".

 Dimpassy

link 4.11.2009 15:33 
Абляционный катетер предназначен для временной регистрации интракардиальной ЭКГ, картирования и/или кардиостимуляции, а также радиочастотной (РЧ) абляции очагов патологического возбуждения [миокарда], способствующих возникновению или поддержанию аритмий.

 Alex777

link 4.11.2009 15:43 
огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum