Subject: прижимной участок трассы railw. На прижимных участках трассы в горных долинах для земляного полотна в виде прислоненных к косогору насыпей следует проверять достаточность возвышения бровки земляного полотна.
|
Термин в таком виде мне незнаком, да и гуглится он плохо. Если никто из спецов не предложит вариант, возьмите "adjacent" или "abutting" area. Смысл это вполне отражает. |
Люди, меня замкнуло - "не-знаком" вместе пишется или раздельно? Какое тут правило работает? - просветите, плиз |
Спасибо. На Ваш взгляд, прижимной участок - это то же, что и прислоненный к косогору участок? Т.е., грубо говоря, тот, который прижимается к горе, косогору? А что касается "незнаком", то посмотрите правописание "не" с прилагательными по ссылке http://evartist.narod.ru/text1/38.htm#_top слово должно писаться слитно, т.к. его можно заменить синонимом без "не". Подобрать его, конечно, непросто, см. §66, п. 2 Примечание, мне кажется, это тот самый случай. А вообще русский язык - такое "болото"! |
Инна, большое спасибо за ссылку. Да, язык у нас подарок еще тот:) По поводу "прижимного участка": 2. По смыслу это несомненно синонимы, но, насколько я понимаю, ваш термин Уже по смыслу, чем просто "прилегающий участок", содержит коннотацию высокой вероятности воздействия на строительные структуры (либо строительными структурами), находящимися в непосредственной близости от природных образований- как-то обвалы, заносы, паводки, и пр.. Вот единственный нагугленный кусочек текста, в котором ваше сочетание употребляется в таком виде: "Трасса преодолевает сложный горный рельеф. Один из самых трудных участков - в месте прилегания к горной нерестовой реке Анюй, одной из самых крупных на территории Хабаровского края. Протяженность так называемых прижимных участков на трассе составит порядка 12 километров. Весной и осенью на некоторых участках ледяные торосы из Анюя выходят прямо на трассу. Были случаи, когда автомобили попадали в западню." (http://dvkapital.ru/2009/9/59/) I hope it helps. |
К сожалению, это терминология не заказчика, а СНиПа на железные дороги колеи 1520 м :( Там такие завороты и новообразования встречаются, что диву даешься. В орфографическом словаре слов-то таких нет. Настоящие "спецы" сочиняли. В любом случае спасибо за помощь. Воспользуюсь Вашим вариантом. |
еще выражения, кот. можно использовать - они, конечно, носят описательный характер, но все же лучше, чем ничего: areas in the immediate vicinity of... within the vicinity of (the project)... surface structures within area of ... |
You need to be logged in to post in the forum |