|
link 3.11.2009 7:28 |
Subject: оперативный vs неоперативный контур automat. Помогите, пожалуйста, перевести словосочетание "оперативный контур/неоперативный контур". Насколько я знаю, прямого аналога в английском нет, а как сказать описательно, чтобы было понятно - мне неизвестно.Типичный контекст: "Станиция расположена в помещении вспомогательных рабочих станций в неоперативном контуре блочного щита управления. |
On-line circuit/loop - оперативный контур off-line circuit/loop - неоперативный контур |
|
link 3.11.2009 8:30 |
Спасибо ) |
|
link 3.11.2009 8:39 |
Хотя сомнения все равно есть, потому как я ни раз не слышала такого от иностранных автоматчиков. Может my drawback, конечно. |
Ну если у Вас есть возможность - проконсультируйтесь с носителями. Возможно, есть что-то другое, но мне в работе (АСУ ТП) встречались эти термины именно с таким переводом. |
|
link 3.11.2009 10:01 |
Спасибо еще раз за помощь :) |
You need to be logged in to post in the forum |