DictionaryForumContacts

 lenafreefly

1 2 all

link 23.10.2009 7:34 
Subject: перевод для Полины
Здравствуйте!
Обращаюсь ко всем с просьбой помочь перевести информацию, для благотворительной акции в помощь сбора средств на лечение ребенка.Пыталась переводить, но возникли сложности с адекватностью перевода и сокращением лишнего текста на англю языке. Спасибо заранее!

Полина прикрывает пальчиком трахеостому (специальную трубочку в горле и трахее, к которой подключается ночью аппарат) и учится говорить. Мама надеется и ждет, что сможет услышать звонкий голосок своей дочери.
Изменить мир
Для Полины жизнь только начинается. Ее больничная кроватка увешана яркими игрушками. Рядом – столик, на котором лежат карандаши и рисунки. Недалеко «припаркован» трехколесный велосипед. А в центре этого детского мира – аппарат искусственной вентиляции легких и дежурная медсестра в зеленом халате.
Пока Полина еще не понимает, что ее состояние – не норма. Таким мир был для нее с первых дней жизни. Она не видит, чем отличается от других детей. Да и сложно это увидеть, если общение ограничено: детей во взрослой больнице нет, а гулять мама с дочкой ходят не часто – боятся заболеть.
Иногда малышка с радостью приходит домой, ей нравится ее комната. Когда малышке сделают операцию и имплантируют специальный аппарат – стимулятор дыхания, – она сможет вернуться домой навсегда. Трахеостому извлекут, Полина научится говорить, а мама будет читать сказки ей перед сном. Стимулятор дыхания будет компактный, мобильный, работать при помощи обыкновенных батареек. Девочка сможет вести активный образ жизни, пользуясь им только во время сна. Осталось собрать средства на специальный аппарат и операцию. Сумма немалая, операция будет проведена в России в Новосибирской клинике.
Любое, даже небольшое, но такое необходимое ваше участие поможет изменить жизнь маленькой девочки Полины с ласковой фамилией Мишута! Для этого необходимо приобрести стимулятор дыхания (водитель ритма диафрагмы), затем Полине сделают операцию по имплантации данного прибора. Стоимость стимулятора дыхания и операции составляет 80 000 долларов США. Фонд «Шанс» обращается за помощью для Полины к читателям.
Банковский или электронный почтовый перевод:
Благотворительный счет: № 3135000000100 в ОАО «Белгазпромбанк», г.Минск, код 742
Получатель: Фонд «Шанс»; УНП 805001111
Назначение платежа: «пожертвование на лечение ребенка Мишута Полины».
Электронный кошелек WebMoney в белорусских рублях: В199756836033.
Назначение платежа: «пожертвование на лечение ребенка Мишута Полины».
Документы и дополнительная информация о Полине Мишута находится на сайте Фонда «Шанс» www.chance.by

 Alex_Odeychuk

link 23.10.2009 10:28 
Пользователей, прочитавших эту ветку все больше, а перевода Вашего текста ещё нет. Удивлены?
Все дело в том, что эта ветка вызывает такое же отношение, как и ветка по адресу: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=206263&l1=1&l2=2
Сделайте, пожалуйста, то, что просили у Вашего предшественника (но не дождались), и хотелось бы увидеть от Вас (см. сообщения в упомянутой ветке за 19.10.2009 г. с 22:18 по 22:24 и за 21.10.2009 г. 17:43).
Если же не сможете, то воспользуйтесь предложением по выполнению перевода, оставленным в той же ветке 21.10.2009 г. в 14:13.

 lesdn

link 23.10.2009 10:45 
Alex_Odeychuk, здесь не тот случай.
lenafreefly, если время терпит, я попробую Вам помочь немного позже.
Сразу оговорюсь, тематика для меня не очень комфортная, но постараюсь передать общий смысл.

 lenafreefly

link 23.10.2009 11:35 
Хочу помочь, а оказывается, мне самой нужна помощь...Буду благодарна, если укажите на ошибки и просмотрите текст на адекватность для иностранного читателя. Спасибо огромное всем заранее.

Это информация для сайта благотворительного фонда. Работа, разумеется, волонтерская. На звание переводчика не претендую=)Вот что я натворила с этим текстом:

Русский оригинал:
Дыхание Полины
Полина еще совсем маленькая. Ей три годика и она еще никогда не засыпала дома в своей кроватке. Девочка любит рассматривать картинки в книгах и верит в сказки. А мама Полины верит, что однажды сможет спеть колыбельную своей доченьке.

Мой перевод
Polina`s Breathing

Polina is a three-years-old girl and she has never got asleep in her own bed at home. The little girl enjoys watching pictures in the books and she believes in fairy tales. Polina`s mother believes that one day she could sing a lullaby for her daughter.

Проклятие Ундины
Общительная и любознательная, Полина большую часть времени проводит в стенах больницы. Давнее и красивое предание вдруг будто сошло со страниц книг и стало повседневной жизнью. По легенде русалка по имени Ундина влюбилась в рыцаря, который ответил взаимностью. На венчальном алтаре рыцарь поклялся ей в верности: «Дыхание каждого моего утреннего пробуждения будет залогом любви и верности тебе». Когда спустя годы русалка застала рыцаря в объятиях другой, она прокляла его: «Ты поклялся мне своим утренним дыханием! Пока ты бодрствуешь, оно будет при тебе, но как только ты уснешь, дыхание покинет тебя».

Ondine's Curse
Polina is an easy-going and curious child, but she has to spend most of her lifetime within the walls of hospital. According to an old legend, a water nymph named Ondine fell in love with a knight. When they exchanged vows, the man vowed to love her forever and be faithful to her. One afternoon, Ondine saw her husband lying in the arms of another woman. Ondine cursed him, stating, "You swore faithfulness to me with every waking breath, and I accepted your oath. So be it. As long as you are awake, you shall have your breath, but should you ever fall asleep, then that breath will be taken from you!"
This beautiful ancient legend became a horror of Polina`s everyday life.
Без дыхания
В наши дни «проклятие Ундины» – неофициальное название синдрома остановки дыхания во сне, или идиопатическое апное. Красивая легенда стала страшным диагнозом. Каждый раз, когда девочка засыпает, она перестает дышать самостоятельно. С младенчества Полина находится под опекой врачей, которые на время сна подключают ее к аппарату искусственной вентиляции легких.
Мама Полины вспоминает, что легко перенесла беременность. Свою первую доченьку очень ждала. Не знала, что, для того чтобы сказать доброе утро своей крошке, нужно будет идти в больницу. А каждый вечер снова уходить…

Without Breathing
The tale is the basis for "Ondine's Curse," the historical name for Congenital Central Hypoventilation Syndrome (CCHS), a serious form of sleep apnea. When sleeping, the girl loses autonomic control of breathing. From the first days of her babyhood Polina has being under doctors` care who switch mechanical ventilation every time Polina falls asleep.
Polina`s mother says she came very well through pregnancy. She was expecting her first baby eagerly. Then she didn`t know that in order to say “good morning” to her daughter she would have to go to the hospital and leave her there every night.
…Polina covers tracheostoma (a special tube implanted in throat trachea for switching to the mechanical ventilation device at nights) with her finger and learns how to speak. Her mum hopes to hear a clear voice of her girl one day…

Improving Polina`s World
Polina is at the very start of her lifepath. The girl is fond of painting, she has got lots of colourful toys and a nice tricycle standing near her hospital bed. But now she can not dispense with the ventilatory assistance provided by doctors and nurses.
The girl doesn’t understand now that her state is abnormal. She has got accustomed to this way of living and she doesn`t realize how much she differs from the other children. It is also difficult to see the difference because there are no more children in the hospital where she stays.
Sometimes Polina is allowed to visit home. The girl likes her room and comes there with great pleasure. When she is implanted with a breathing pacemaker, she will be able to stay at home. After the tracheotomy tube is removed, Polina will learn to speak. Polina`s mother finally could stay near her daughter`s own bed after reading fairy-tales to her before sleeping. The battery-powered pacemaker is small and easy-to-use. The child will be able to live normally, using the device while sleeping only.
Now it is necessary to find a considerable amount of money for the breathing-pacemaker implantation. The girl can be operated in the Russian city Novosibirsk. The total cost of the breathing- pacemaker implantation is 80 000 USD. The charity fund “Chance” resorts to the readers. Your support and donation can help to improve Polina`s world.
Bank transfer or e-mail order:
Charity account: № 3135000000100 in Belgazprombank, Minsk, code 742
Beneficiary: Fund "Chance"; tax identification number 805001111
Purpose of payment: donation for the treatment of Polina Mishuta.
Electronic WebMoney purse (in Belarusian rubles): B199756836033.
Purpose of payment: donation for the treatment of Polina Mishuta.

For more information about Polina Mishuta please visit www.chance.by

От оригинала текста, конечно, далеко.Я сильно "ужала" и даже изменила текст. Посоветуйте,пожалуйста, можно ли его в таком виде публиковать. Спасибо)

 lesdn

link 23.10.2009 11:40 
Вот вариант перевода для Вашего предыдущего вопроса (некоторые части были изменены):
Polina shuts tracheal stoma with her finger and learns to speak. Her mother waits hoping to hear ringing little voice of her daughter.
Polina has just started to live. There are lots of brightly coloured toys beside her hospital bed, a small table with pictures and pencils, a tricycle. The device for intratracheal pulmonary ventilation is the focal point in the room.
Polina doesn’t know that there is a different world. She doesn’t understand the difference. It is difficult to her because the hospital is her world. Sometimes she has a chance to go for a walk with her mother but hardly ever – she might get ill.
Rare rays of joy when the little girl is home. She likes to be at home, she likes her room.
If the little girl will have a surgery (special device implanted to stimulate her breathing) she can go back home. Tracheal stoma will be removed and Polina can speak like an ordinary child. She can be as the other children. This device has batteries and Polina can walk with it. The problem is that it is too expensive. The girl will have surgery in Russian hospital in Novosibirsk.
Any donation can help change the life of a little girl – Polina Mishuta! All she needs is a device for stimulating her breathing, then the little girl will have surgery and the device will be implanted. The device and surgery cost is USD 80000.
Shans (Chance) charity foundation raises funds to help the little girl Polina

 lenafreefly

link 23.10.2009 11:51 
Это очень-очень срочный перевод...И я оч-оч жду (каждый час проверяю) ответы. Спасибо, Алексей=)

 lenafreefly

link 23.10.2009 15:21 
Евгений, спасибо Вам.

 Serge1985

link 23.10.2009 16:02 
lesdn
*If the little girl will have a surgery (special device implanted to stimulate her breathing) she can go back home.*

просьба обратить внимание на это предложение

If the little girl has a surgery....

 lesdn

link 23.10.2009 19:54 
Serge1985, я это после опубликования увидел. Автопилотная ошибка

Get short URL | Pages 1 2 all