DictionaryForumContacts

 Lidia P.

link 20.10.2009 16:33 
Subject: проверьте перевод, пож-та :) (извините, в предыдущем вопросе было пропущено предложение)
Промышленная горелка
Особо непонятные места выделены: [...]
Заранее - большое спасибо! :)

Оригинал:
Main gas regulator is essential to maintain a uniform system supply pressure. If one pipe train supplies multiple burners, provide a separate regulator in the branch leading to each burner system.
[Size the regulator for full system capacity at the required pressure, carefully considering pipe train losses.] Follow the instructions attached to the regulator
during installation and be sure to remove any [shipping pin or block].

Перевод:
Главный регулятор газа необходим для того, чтобы поддерживать равномерную подачу давления в систему. Если к одной линии трубопровода подсоединено несколько горелок, для каждого ответвления, ведущего к конкретной горелке, необходимо установить отдельный регулятор.
[Установите регулятор, соответствующий полной мощностью системы при требуемом давлении, тщательно проверяя потери на линии трубопровода.] Следуйте инструкциям, прилагаемым к регулятору, во время установки, а также убедитесь в том, что все [shipping pin or block] удалены.

 Interex

link 20.10.2009 17:20 
...carefully considering pipe train losses-тщательно проверьте соединения трубопровода на утечку газа
Follow the instructions attached to the regulator during installation and be sure to remove any(shipping pin or block).-Устанавливая регулятор согласно инструкциям приложенных к нему, убедитесь в том, что все(заглушки и препятствия) убраны с него.

 Lidia P.

link 20.10.2009 19:39 
Interex, большое спасибо! :)

 

You need to be logged in to post in the forum