Subject: up to /under Объясните, пожалуйста, какая разница между "up to" и "under" в выражении population under/ up to 30 thousand.В оригинале на русском языке имеется в виду население до 30 тысяч (НЕ ВКЛЮЧАЯ) - что лучше употребить up to или under?
|
В каком оригинале? Что не получается включить? |
ИМХО under подойдет лучше, так как under = less than, a up to = as many as. Еще вариант - below (= less than in quantity or degree) |
Простите, что нечетко выразилась. В русском оригинале: численность населения до 30 тысяч. DODO, спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |