DictionaryForumContacts

 ozya

link 31.05.2005 12:09 
Subject: общекорабельный
Плз, помогите перевести "общекорабельный"
Контекст:
В настоящее время получило развитие новое перспективное направление в создании современного навигационного оборудования (НО) для морских подвижных объектов (МПО) XXI века - разработка интегрированных систем ориентации и навигации (ИСОН), как единых общекорабельных систем навигации и стабилизации.
Мне на ум приходи только что-то совсем простое: global navigation and stabilization system
Но global - это не совсем верное слово, на мой взгляд

 Codeater

link 31.05.2005 12:41 
ИМХО, unified navigation and stabilization system.
Насколько я понимаю, общекорабельный (общесудовой), т.е. единый для всего судна, так что global не пройдет.

 Lubitel

link 22.06.2005 11:07 
Советую проверить аналогичные конструкции - общегородской, общевойсковой и т.д. Судя по ним, перый элемент не переводится. Короче, single vessel systems.

 

You need to be logged in to post in the forum