Subject: завершился Помогите, пожалуйста, с очень простой фразой:28 августа завершился тренинг |
training was finished/finished on August 28. |
Спасибо большое. Но я вероятно пожадничила с контекстом: 28 августа в Москве завершился второй тренинг "...", направленный на развитие лидерских навыков руководителей подразделений компании. Предложение открывает целую оду этому тренингу (какой он мол был полезный, да какие молодцы организаторы), А вот training was finished/finished on August 28 - мне, кажется, хорошо для завершения, а не для начала. Но возможно я ошибаюсь. |
var: August 28 was/marked the last day of (blah-blah) training seminar that was aimed at/whose aim was developing/the development of leadership skills among branch/department managers. |
с запятыми получилось то густо, то пусто. |
Спасибо большое! (замечание о запятых - это упрек только в свой адрес) |
пожалуйста! :) |
Option: The second corporate leadership training course/program for the company's departmental management was completed on August 28. |
You need to be logged in to post in the forum |