Subject: Revision rate: Пожалуйста, помогите перевести фразу Revision rate из контекста:XXX employees are granted long-term benefits both during their period of employment (long service bonuses) and afterwards (retirement gratuities). These benefits are fully recorded as current accrued expenses in compliance with CNC Recommendation n° 2003-R.01. For each of these benefits, the revised value of future obligations of the employer has been calculated. The actuarial percentages for tax year 2006 are as follows: Wage and salary increase rate: 3.3% XXX осуществляет долгосрочные выплаты своим сотрудникам как в течение срока их найма (вознаграждение за выслугу лет), так и по окончании такого периода (выходные пособия). Эти выплаты полностью отражаются как текущие начисленные затраты в соответствии с Рекомендацией № 2003-R.01 Национального совета по бухгалтерскому учету Франции. Для каждой такой выплаты была рассчитано уточненная величина будущих обязательств работника. Актуарные проценты для 2006 налогового года представлены ниже: Коэффициент роста заработной платы: 3,3% Большое спасибо. |
Может быть это учёт инфляции? |
You need to be logged in to post in the forum |