DictionaryForumContacts

 o.litvinova

link 14.09.2009 18:25 
Subject: cast barrel mil., artil.
Помогите пожалуйста перевести словосочетание cast barrel
Контекст: Reduction in the size of barrels was accomplished along with the integration of trunnions, which projected from the sides of the cast barrel to allow attachment to a carriage.

я так понимаю, что это какой-то ствол пушки, а вот cast не могу осилить.
Спасибо заранее.

 o.litvinova

link 14.09.2009 18:28 
еще немного контекста (+ одно предложение)
The technology of metal work improved along with the manufacture of cannon. Reduction in the size of barrels was accomplished along with the integration of trunnions, which projected from the sides of the cast barrel to allow attachment to a carriage.

 Yakov

link 14.09.2009 18:34 
литой ствол

 o.litvinova

link 14.09.2009 18:37 
и еще вопросик , carriage - это в данном случае "лафет"?

 VIadimir

link 14.09.2009 20:40 
So it seems.

Кстати, встретилось сегодня bring to bear on в качестве синонима train: "наводить, направлять, (с)фокусировать" (фотоаппарат, пистолет и т.д.) Так что не только о пушках. Я это к тому, что несмотря на то, что прежде чем пульнуть, наводят whatever на цель, всё же если это задание Вы переводите, надо бы поближе к этому значению, а не просто "задействовать".
А вообще интересная тема!

 Oo

link 15.09.2009 1:51 
*Лафет представляет собой деревянную конструкцию на колесах или без них (тогда он называется станком), с проточками для опоры цапф ствола.*

полезный сайт
http://www.liveinternet.ru/users/3330352/post108030017/

 o.litvinova

link 15.09.2009 10:34 
VIadimir, Oo, спасибо за комментарии. Они мне очень помогли
Честно говоря, я впервые перевожу на эту тему. Мой заказчик, который давал переводы по автомобилям (с немецким языком) наверное решил "пошутить", дав мне этот заказ да еще и с английского :)
Делать нечего - продолжаю познавать азы артиллерии)

 

You need to be logged in to post in the forum