DictionaryForumContacts

 savanna2

link 11.09.2009 22:44 
Subject: Контрольно-следовая полоса (КСП)
Кому-нибудь доводилось переводить этот термин на английский?
Речь идет о КСП вокруг ядерного объекта... Возможные варианты excursion zone, no man's land на мой взгляд не совсем точны и не совсем то, поскольку в них полностью отсутствует "следовая" составляющая. У кого-нибудь есть варианты? Буду рад любой идее...

 savanna2

link 11.09.2009 22:50 
Возможный, и пока единственный, вариант - footprint detection field

 Mumma

link 12.09.2009 0:03 
вот тут предлагают "trace-control strip" (???)
The most notable in that system was the trace-control strip (Russian: контрольно-следовая полоса) - a primitive labour-demanding method making surface crossing virtually impossible.
http://en.wikipedia.org/wiki/Soviet_Border_Troops

 Mumma

link 12.09.2009 0:18 
еще вот такое попалось:
Border fence with a ploughed control strip (for foot prints) and a patrol road;
http://en.wikipedia.org/wiki/Inner_German_border

 savanna2

link 12.09.2009 0:41 
to Mumma:
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum