Subject: Перевод фразы на английский! inf. Моя затея с переводом фразы "Free & Freedom" не увенчалась успехом. Переиначу свой вопрос. Мне нужно перевести фразу "Свободный и независимый" на английский. Понятное дело что слова синонимичны, но надо... )) Кто может подказать, как это должно звучать на самом деле?Из всего что смог выудить на данном сайте - Free & Freedom... Попахивает товтологией, но все же отражает суть фразы... Кто нибудь может мне помочь? Буду ОЧЕНЬ благодарен... |
free and [self-]independent - your own boss:) |
тАвтологией |
|
link 10.09.2009 9:37 |
свобода и независимость - сразу приходит на ум Liberty and Independence...ах, штаты, штаты...))) нельзя употребить существительные? они прям так и просятся))) |
lady VINTer - у меня тоже... но это существительные... ((( |
You need to be logged in to post in the forum |