DictionaryForumContacts

 sbmt

link 2.09.2009 1:25 
Subject: customs clearance form
Пожалуйста, помогите правильно перевести следующую фразу:

customs clearance form

Как правильно назвать сей документ?

Используется в следующем предложении:

The amount for customs duties and charges stated in customs clearance form and/or customs broker documents will be added to the price.

Заранее спасибо

 Eric Olkha

link 2.09.2009 3:01 
Таможенная декларация?..

 sbmt

link 2.09.2009 3:12 
Не знаю. Это один из неосновных пунктов контракта. Вот так вот вскользь затронут. Это может быть таможенной декларацией? Я об этом думал, но не уверен, не очень в этой теме разбираюсь.

 grachik

link 2.09.2009 5:29 
Это ГТД - грузовая таможенная декларация. В ней по каждому товару указываются стоимость и пошлины. После ее оформления оформляется таможенная очистка

 sbmt

link 2.09.2009 5:42 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum