Subject: имеется Подобная спецодежда имеется только на ведущих предприятиях Европы и СШАSimilar clothing can be seen only at the leading enterprises in Europe and the United States. |
|
link 1.09.2009 11:28 |
... is only availble at ... |
|
link 1.09.2009 11:29 |
available, опечаталась) |
здесь имеется в виду не наличие, а то что такую спецодежду можно увидеть, найти или встретить на ... |
can only be seen , кажется так правильней подобная можно сказать как this kind / type of а seen или не seen, затрудняюсь |
здесь имеется в виду не наличие, а то что такую спецодежду можно увидеть значит seen, хотя на русском "можно увидеть" и "имеется" не совсем и не всегда одно и то же |
я написала в значении используется is used |
Option : Similar workwear is in use by leading companies in Europe and USA. |
there is/are не подойдет? |
is in use used by |
"подобная" тут, имхо, в значении аналогичная/такая же, а не в значении "похожая", поэтому similar тут не совсем корректно; such clothing, clothing like this, etc. |
You need to be logged in to post in the forum |