DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 22.08.2009 9:10 
Subject: will (здесь) relig.
"We must take our whole heart to the house of God, and worship like those who listen to the reading of a will."

Джон Чарльз Райл (J. С. Rуle)

завещание? повеления? воля?

 %&$

link 22.08.2009 9:17 
Примерно:
Мы должны доверить наши сердца храму Божьему и подчинить свою волю подобно тем, кто внемлет условиям завещания (заветам)

 Александр Рыжов

link 22.08.2009 9:19 
наверное, лучше "завет"

 Александр Рыжов

link 22.08.2009 9:27 
Вариант:

“Нам необходимо посвятить все сердце дому Божьему и при поклонении быть подобными тем, кто внимает условиям завета.”

 eu_br

link 22.08.2009 9:59 
How are we to labour ? There is but one answer. We must labour in the use of all appointed means. We must read our Bibles, like men digging for hidden treasure. We must wrestle .earnestly in prayer, like men contending with a deadly enemy for life. We must take our whole heart to the house of God, and worship and hear like those who listen to the reading of a will. We must fight daily against sin, the world, and the devil, like those who fight for liberty, and must conquer, or be slaves. These are the ways we must walk in if we would find Christ, and be found of Him. This is " labouring." This is the secret of getting on about our souls.
http://www.archive.org/stream/MN41455_2ucmf_0/MN41455_2ucmf_0_djvu.txt

я бы сказал "завещание"

 

You need to be logged in to post in the forum