Subject: Safety data sheet. Product use chem. Sliding Agent spray
|
Паспорт безопасности. Назначение. Фрикционная смазка (возможно, не уверен) в форме аэрозоля |
Safety data sheet - Встречался перевод в виде Опросного листа безопасности... но это так... |
Material Safety Data Sheet предоставляется в общем наборе документов при импорте материалов / продуктов и по-русски (нашей таможней, по крайней мере) называется "паспортом безопасности" |
абсолютно верно: Паспорт безопасности продукта А сам продукт называют по-разному: скользящий агент, фрикционная смазка, ... спрэй/аэрозоль |
Material Safety Data Sheet мы передаем как "Справочный лист безопасности материала" Не знаю, правильно или нет, но сей термин был согласован с многочисленными заказчиками задолго до моего прихода в БП |
Паспорт безопасности продукта и только так, согласно Регламенту REACH! |
Chuk большая просьба скинуть ссылку на глоссарий/словарь REACH - для предъявления начальству с предложением переводить правильно |
сэнкс |
Для Serge1985 - Сссылка на глоссарий REACH не сохранилась, но его можно найти в Google, возможно уже более уточненный. |
Принято )) |
You need to be logged in to post in the forum |