DictionaryForumContacts

 starter

link 12.08.2009 11:50 
Subject: ОФФ: лозунг для изучения английского языка
Посоветуйте, плиз, какой-нибудь лозунг/ крылатое выражение/цитату/ стимулирующее к изучению английского языка. Очень нужно сагитировать коллег на овладение сим предметом
сенкю ин эдванс

 Julia86

link 12.08.2009 11:53 
dic - duc - fac

 Doodie

link 12.08.2009 11:58 
Learning English is a way to the XXI century.

 Supa Traslata

link 12.08.2009 11:59 
>>a way to the XXI century>>
??? Еще не пришли?

 starter

link 12.08.2009 12:00 
Julia86
уот ду ю мин бай зыс?

 Ulcha

link 12.08.2009 12:02 
"Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек" - As many languages as you know, so many separate individuals you are worth. Attributed to Charles V.

«Человек столько раз человек, сколько языков он знает» — в «Жизнеописаниях великих иноземных полководцев» Пьера Брантома (1666) приписано императору Карлу V (1500—1558), который правил чуть ли не половиной Европы.
Фраза перекликается с другой знаменитой фразой, которая приписывается ему же: «По-испански я говорю с Богом, по-итальянски с женщинами...» и т.д.
(Душенко, «Цитаты из всемирной истории»).

 sascha

link 12.08.2009 12:03 
Варианты размышлению:

Учите английский - язык будущего!
Учи языки - не будь сельпом!
Неужели вы даже английский не можете выучить?!
итд.

 alk moderator

link 12.08.2009 12:04 
Я инглиш бы выучил только за то, что им разговаривал Леннон (из фольклора)

 Nina79

link 12.08.2009 12:05 
What are you afraid of - looking like an ass? Becasue in that case, you already do.

 Shumov

link 12.08.2009 12:06 
"Я English бы выучил только за то, что им разговаривал Леннон"?

 Shumov

link 12.08.2009 12:07 
alk, так не честно! у меня подвисало все время!.... ((

 Doodie

link 12.08.2009 12:07 
Supa Traslata, тот кто не выучил остался в ХХ )

 mariakn

link 12.08.2009 12:08 
Julia86, так ежели народ английского не знает, полагаю, что в латыни они тем более не сильны ;)

 premature evacuation

link 12.08.2009 12:08 
Try :

Learn some, before I teach you some!

 sascha

link 12.08.2009 12:13 
ежели народ английского не знает, полагаю, что в латыни они тем более не сильны

Аналогично нет смысла завлекать людей, не знающих английский, английскими фразами. Ну или тогда можно использовать просто любую фразу на английском - какая разница?

 Nina79

link 12.08.2009 12:15 
Sascha

You can always translate the phrase into Russian. :)

 alk moderator

link 12.08.2009 12:16 
Shumov - use firefox, чтобы ничего не висело! (еще один лозунг заодно)

 Julia86

link 12.08.2009 12:19 
Тогда нужна фраза на русском. Лучше чья-нить цитатка. Ильича можно вспомнить, у Гейне сильная цитатка есть (наизусть не помню, но смысл, что если человек не знает хотя бы одного иностранного языка, он не знает своего родного языка). В общем, каких-нибудь замечательных людей.

 Баян

link 12.08.2009 12:22 
в духе советского агитпропа )))))

Учите английский язык - язык международного общения

 Nina79

link 12.08.2009 12:24 
I think Lenin and all the Soviet quotes will fail the asker - they are trite and cliched today.
If you can find something by a famous linguist or writer, that would be the best.

 axpamen

link 12.08.2009 12:27 
знаю одного замечательного человека. Он говорит - не отбирайте у переводчиков хлеб. Не учите язык)))

 sascha

link 12.08.2009 12:27 
За знание английского - надбавка 10%!

Лучше 20%, конечно, но за английский 20% не доплачивали :-)

 starter

link 12.08.2009 12:29 
Nina79
/something by a famous linguist or writer, that would be the best/
that is exactly what I need

 Doodie

link 12.08.2009 12:33 
Подумав: вообще лучше отразить преимущества знания, а не указать на ущербность незнания лучше что-нибудь в духе Ни один переводчик не напишет произведение лучше самого автора, давайте воспользуемся возможностью прочитать произведения английских авторов в оригинале.

Variam semper dant otia mentem - Праздность порождает в душе неуверенность (так вроде бы), а я знаю чем полезным (English) можно заняться ))

 Nina79

link 12.08.2009 12:35 
axpamen

Hahahahahah! That's fantastic!

 sascha

link 12.08.2009 12:47 
Чтобы прочесть Шекспира в подлиннике Иванов И.И. выучил английский язык. Какое же чувство досады он испытал, случайно узнав, что все произведения великого драматурга уже переведены на русский. с)

 alk moderator

link 12.08.2009 12:52 
Чтоб не остаться под замком
РУБОП, ОМОНа и ОВИРа
Овладевайте языком
Вильяма нашего Шекспира!

 Aiduza

link 12.08.2009 12:54 

 tumanov

link 12.08.2009 13:06 
Коль на рабочем месте
хочешь ты остаться,
за изученье языка
немедля нужно браться!

 eu_br

link 12.08.2009 13:20 
т.е. я первый спрошу, что из себя представляют "коллеги"? патамушта если это рабочие в трамвайном депо, им нужны одни лозунги (нужны ли?), а если профессора в университете - другие...

 10-4

link 12.08.2009 13:26 
"Смотри! Дождешься, что твою судьбу будет решать переводчик..."

 Nina79

link 12.08.2009 13:27 
10-4
:))

 Supa Traslata

link 12.08.2009 13:34 

 Mumma

link 12.08.2009 13:34 
Шпионом можешь ты не быть, но языки ты знать обязан!

 axpamen

link 12.08.2009 13:35 
аскер призывает коллег-переводчиков учить йазыг)))

 starter

link 12.08.2009 13:38 
to eu_br
это крупное промышленное предприятие, сотрудничающее, помимо отечественных, с зарубежными компаниями

 Gajka

link 12.08.2009 13:43 
Учи английский язык — он прокормит!

 Supa Traslata

link 12.08.2009 13:46 
Аскер просит для "коллег", значит, они уже работают и чем-то кормятся.

 for1yana

link 12.08.2009 13:46 
Пожалуйста, напишите лозунг для изучения немецкого языка, очень нужно себя заставить

 Supa Traslata

link 12.08.2009 13:48 
>>очень нужно себя заставить >>
Arbeit macht frei, конечно.

 sascha

link 12.08.2009 13:48 
Варианты к размышлению:

Учите немецкий - язык будущего!
Учи языки - не будь сельпом!
Неужели вы даже немецкий не можете выучить?!
итд.

 axpamen

link 12.08.2009 13:51 
Шпрехен, зи битте
(да простят меня знатоки)

 Doodie

link 12.08.2009 13:54 
Выучил английский - стал замминистра
Выучил немецкий - развился не по деццки

))

 sascha

link 12.08.2009 13:55 
их бин больной еще была такая расхожая фраза из какого-то фильма (пожет тоже кого-то сподвигнет на изучение)

 mariakn

link 12.08.2009 14:04 
Одного моего знакомого на изучение английского подвигло знакомство с американской девушкой ;)

 Gajka

link 12.08.2009 14:05 
"Аскер просит для "коллег", значит, они уже работают и чем-токормятся"

Вот именно, что чем-то:)

 Supa Traslata

link 12.08.2009 14:08 
Вряд ли коллеги сторожа или уборщики помещений. Речь о чем-то другом, видимо.

 sascha

link 12.08.2009 14:15 
Одного моего знакомого на изучение английского подвигло знакомство с американской девушкой

Не думаю, что прочитав этот лозунг менеджерские (или какие там) массы воспламенеют идеей изучения английского. Или это в смысле организовать массовое знакомство с американскими девушками (и тем самым сдвинуть с места изучение английского)?

 eu_br

link 12.08.2009 14:21 
коряво, но...

Клиент говорит на английском - а ты?

 10-4

link 12.08.2009 14:25 
О вреде изучения иностранных языков:

Замяукали котята:
"Надоело нам мяукать!
Мы хотим, как поросята,
Хрюкать!"

А за ними и утята:
"Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
Квакать!"

Свинки замяукали:
Мяу, мяу!

Кошечки захрюкали:
Хрю, хрю, хрю!

Уточки заквакали:
Ква, ква, ква!

Курочки закрякали:
Кря, кря, кря!

Воробышек прискакал
И коровой замычал:
Му-у-у!

Прибежал медведь
И давай реветь:
Ку-ка-ре-ку!

(С) К. Чуковский

 mariakn

link 12.08.2009 14:30 
2Sascha - Не, это не лозунг ;) Да и не руководство к действию - откуда взять столько юношей/девушек?
Просто, имхо, никакие лозунги не подвигнут человека ПРОСТО начать изучать язык. Тут у каждого должен быть свой собственный "kick" ;))))

 Erdferkel

link 12.08.2009 14:35 
Это стихотворение, скорее, для демотивации :-)
Поросята

Весной поросята ходили гулять.
Счастливей не знал я семьи.
"Хрю-хрю", - говорила довольная мать,
А детки визжали: "И-и!"

Но самый визгливый из всех поросят
Сказал им: "О, братья мои!
Все взрослые свиньи "хрю-хрю" говорят,
Довольно визжать вам "и-и"!

Послушайте, братья, как я говорю.
Чем хуже я взрослой свиньи?"
Бедняжка! Он думал, что скажет "хрю-хрю",
Но жалобно взвизгнул: "И-и!"

С тех пор перестали малютки играть,
Не рылись в грязи и в пыли.
И все оттого, что не смели визжать,
А хрюкать они не могли!

---

Мой мальчик! Тебе эту песню дарю.
Рассчитывай силы свои.
И, если сказать не умеешь "хрю-хрю", -
Визжи, не стесняясь: "И-и!"

С. Маршак

 sascha

link 12.08.2009 14:37 
Вот правильный подход, жизненный - забейте на английский, научитесь сначала говорить на своем родном языке!

 Serge1985

link 12.08.2009 14:42 
starter
а м.б. обойтись без лозунгов?

1) ввести надбавку NN/NN/NN % за знание и применение 1/2/3 и т.д. иностранных языков

2) внести в должностную инструкцию соответствующее распоряжение, добавить з/п

3) организовать курсы при организации, естессно. бесплатно

PS простите за неделикатность, но какие нафиг лозунги?!?

 Serge1985

link 12.08.2009 14:47 
если уж лозунг, то "УЧИ ОЛБАНЗКЕЙ!" ))

 sascha

link 12.08.2009 14:48 
Действительно, зачем лозунги, когда человек может просто заплатить своим коллегам за то, что они будут учить английский? Вот это деловой подход. Как предложение, starter, материальный стимул потянете?

 Gajka

link 12.08.2009 15:02 
В загранкомандировку только со знанием языка!

 Erdferkel

link 12.08.2009 15:15 
в объеме меню!
кушать захотят - выучат :-)

 sascha

link 12.08.2009 15:22 
Костя объяснил практикантам, что на правой стороне меню напечатаны вообще все блюда, какие только есть на пароходе, - закуски, супы, вторые, сладкие и так далее. А на левой стороне - рекомендованный завтрак или обед. Можно сразу заказать то, что напечатано слева. И получится полный обед без недоразумений.
- Значит, прямо нахально заказывать левую сторону? - переспросили практиканты.
- Прямо и нахально, - подтвердил Костя.
Так они и сделали. И в первый раз за всю дорогу съели правильный обед, где блюда чередовались в естественной и освященной веками последовательности. С этого времени, садясь за стол, инженеры громко сговаривались:
- Значит, берем левую?
- Берем левую.
А после обеда говорили:
- Сегодня левая ничего. Подходяще.
Или:
- Что-то сегодня левая сплоховала. Не наелся.
Молодые механики так уверовали в Костю, что в кинозале беспрерывно расспрашивали его о действующих лицах:
- А это что за человек? Почему он внезапно ушел?
На это Костя смутно отвечал:
- Это, наверно, ее любовник.
- А тот толстый чего добивается?
- Кто его знает! Я что-то не разберу. Звук очень громкий.

Костя-то переводчиком у них как-бы был :-)

 tumanov

link 12.08.2009 15:24 
Кто куда, а я в сберкассу!

 tumanov

link 12.08.2009 15:25 
Депонировать надбавки за язык денежную массу!

 

You need to be logged in to post in the forum