Subject: правильный перевод Не могу перевести такую вот фразу the Peeping Tom - это получается что-то вроде нашей любопытной Варвары? Подскажите, кто знает.
|
вуайерист :) |
спасибо ))) А если предложение звучит так The voyeur, the peeper, the Peeping Tom, is a dark comedian - трижды по вуаеристу ??? это перевод стихов ))) |
С нашей Варварой сходство весьма отдалённое. Той, как известно, подпортили внешность на базаре, а Том был вуайерист )) Ещё так называют радиолокаторы. А известный фильм в нашем переводе назывался "Подглядывающий Том" |
теперь понятно, спасибо!!!! |
А это правда стихи? Тогда так: Через щёлку в ставнях заглядывает в дом Вуайер, проказник, любопытный Том. )) |
You need to be logged in to post in the forum |