DictionaryForumContacts

 premature evacuation

link 8.08.2009 15:54 
Subject: media and property opportunities. market.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Developing global growth strategy for media and property opportunities.

Заранее спасибо

 premature evacuation

link 9.08.2009 19:43 
.

 NC1

link 10.08.2009 2:38 
Без контекста тут никак... С одной стороны, property -- это real estate по-британски. С другой стороны, в киноделе, например, существует термин literary properties (литературные произведения, на экранизацию которых у студии есть права). С третьей стороны, в издательском деле отдельно стоящие издания с собственными авторскими коллективами (журналы, Веб-сайты и т.п.) часто собирательно называются properties (сплошь и рядом можно видеть выражения типа "our print properties" или "our online properties").

 NC1

link 10.08.2009 2:42 
Впрочем, если смешать media и property в одну кучу, получается довольно ловко:

Разарботка глобальной стратегии роста в средствах массовой информации.

 

You need to be logged in to post in the forum