DictionaryForumContacts

 naturalblue

link 6.08.2009 6:10 
Subject: Quality focus
Друзья, кто-нибудь всртечал выражение "фокус качества"?
Контекст - управление качеством.

Supplier shall have the capability for total program
quality management, covering the quality and reliability
focus agreed with the Customer.

Примерно я это понимаю, как "основные аспекты качества". Оговоренные с заказчиком. Или это "уровень качества"?

Подскажите, кто знает!

 Doodie

link 6.08.2009 6:15 
имхо
Supplier shall have the capability for total program
quality management, включающий повышенное внимание к качеству и надежности по согласованию с Заказчиком.

 naturalblue

link 6.08.2009 6:21 
АГА, спасибо.
Однака, как можно оговорить "повышенное внимание"? Так в договорах не пишут. имхо, нужно что-то более материальное. Уровень тот же.
ЕЩЕ - дале там говорится о том, что поставщик должен мочь "define quality and reliability focus for a product or platform program".

 eu_br

link 6.08.2009 6:23 
have the capability for total program quality management - видимо, обладать возможностью полного контроля качества программы
covering the quality and reliability focus - видимо, контроль качества должен охватывать/включать те самые моменты, связанные с качеством и надежностью, которые согласованы с Заказчиком - т.е. контролировать все в целом и эти моменты в частности...

 Doodie

link 6.08.2009 6:26 
тогда может и уровень

 naturalblue

link 6.08.2009 6:30 
Doodie, ;-)

 

You need to be logged in to post in the forum