DictionaryForumContacts

 naturalblue

link 5.08.2009 5:14 
Subject: Product introduction and production line transfer

"Supplier shall have the capability and resources to manage PRODUCT INTRODUCTION OR TRANSFER TO THE PRODUCT LINE, as well as proactively to collaborate with the whole supply line."

мой перевод:
Поставщик должен иметь возможность и ресурсы для управления вводом или переводом продукта в продуктовую линейку, а также для заблаговременного налаживания работы со всей цепью поставщиков.

Непонятно, почему данный пункт называется Product introduction and production line transfer. Получается - не перевод продукта в продуктовую линейку (хотя что это мне тоже непонятно), а "перевод продуктовой линейки"... Фигня какая-то. Это на совести составителей - или я че-то не понимаю?

Если кому понятно - подскажите, плиз!

 User_name_value

link 5.08.2009 5:46 
внедрение продукции/товара на рынок или переход на/работа с ассортиментом изделий/ товарным рядом

 c_khrytch

link 5.08.2009 5:54 
Надо бы видеть более широкий контекст, но, вероятно:

Поставщик должен иметь возможности и ресурсы для организации промышленного производства продукции или ввода её в промышленное производство, а также активного содействия её продвижения на всех этапах рыночного сбыта / продаж.

или что-то подобное

 

You need to be logged in to post in the forum