Subject: share-based incentive program Здравствуйте.Мой вопрос к вам, надеюсь, никого особо не отвлеку, и кто-нибудь отзовется :))) Share-based incentive program. Я перевела это словосочетание так: программа стимулирования акционеров или, как вариант, акционерная стимулирующая программа. Но самой не очень нравиться. Может кто поправит :))))) Если нет, то буду оставлять как есть :((( Спасибо. |
А речь идет об акционерах? М.б., программа поощрения за внесенный вклад? |
Да, что-то типа этого. Распределение акций среди акционеров. |
Тогда предлагаю "программа поощрения акционеров пропорционально паевым вложениям" |
Спасибо за вариант :)))) |
You need to be logged in to post in the forum |