DictionaryForumContacts

 Принцесса

link 23.05.2005 15:56 
Subject: Ваше мнение...Правилен ли перевод?
Прошу Вас выплатить компенсацию за неиспользованный отпуск за весь срок трудовой деятельности.

С уважением,

Please pay off the compensation for unused leave for the whole period of my working.

Yours faithfully,

 Little Mo

link 23.05.2005 16:13 
COULD YOU please pay off all outstanding leave for the entire period of my EMPLOYMENT.
В английском языке - даже когда Вы совсем не любите того, кого просите - следует использовать ВЕЖЛИВУЮ конструкцию, вариантами которой являются could you please... would you kindly... и т.п.
Вы на каком курсе, Принцесса?

 witloof

link 24.05.2005 0:34 
What about this version?
Could you please pay me indemnification for the outstanding leave of my
entire employment period.

 

You need to be logged in to post in the forum