Subject: помогите с переводом пож-та! Речь идёт об аннулировании одобрения (утверждения) контейнера и о том, что только "Administration concerned" может аннулировать одобрение и потребовать снять с контейнера табличку о допущении по условиям безопасности.Вопрос по этому предложению: Я как-то не очень понимаю, как его перевести |
consider: В отношении отзыва согласования данное Управление (управление, отозвавшее согласование) рассматривается в качестве Управления, являющегося согласующей инстанцией |
В отношении отзыва согласования компетентным органом является Управление, которое выдало согласование |
awoman Очень грамотно, на мой взгляд |
Большое спасибо! ) |
You need to be logged in to post in the forum |