Subject: раскрытие работ Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Раскрытие Работ по требованию Заказчика в этом случае производится за счет Заказчика. (Речь идет о скрытых работах - hidden works). Заранее спасибо |
|
link 23.05.2005 14:12 |
open, uncover |
есть еще слово disclose, не знаю подойдет оно здесь или нет.. А вообще что такое скрытые работы |
Скрытые Работы – все Работы, качество и выполнение которых невозможно определить после выполнения последующих работ. |
Cпасибо за просвещение. Значит их раскрытие - проверка их качества? есть еще detection... |
ОК. Пытаюсь уловить смысл. Прекрасно знаю, что такое hidden works - прокладка кабеля/трубопровода с последующей засыпкой/заделкой и оформлением Акта скрытых работ. Так значит в Вашем случае когда речь идёт о "раскрытии работ" - имеется в виду раскопка траншей, раскрытие штукатурки и т.п. для инспектирования или каких-либо иных целей? Если да, то тогда, наверное, будет UNCOVERING OF HIDDEN WORKS |
о! это оно!:) спасибо, Little Mo!:) |
You need to be logged in to post in the forum |