Subject: four-by-four Подскажите, пожалуйста, как перевести выражение four-by-four в следующем контексте: Hand me a four-by-four. Действие разворачивается на месте преступления, фразу говорит медик. Заранее спасибо.
|
и что ему дали в ответ? (похоже на пластиковый пакет для сбора доказательств 4 на 4 дюйма) |
four-by-four - это параметры какого-то инструмента (4х4 дюйма) Вот только какого? Есть такой вариант our-by-four or 4 × 4 (fôrb-fôr, frb-fr) n. 1. A four-wheel-drive motor vehicle. 2. A length of lumber that is 4 inches thick and 4 inches wide, or that is trimmed to slightly smaller dimensions. |
МТ опять тормозит( |
В том-то и беда, что не написано, что дали, сразу текст дальше пошел( Но большое спасибо. Машину ему вряд ли дали, а вот насчет пакета или инструмента - хорошая идея))) Спасибо. |
а текст какой пошел? чем ваш медик занялся? инструмент - вряд ли, может быть еще (с натяжкой) какой-ниб кит на 16 ячеек, но скорее всего пакет |
это сценарий, там после слов медика сразу следующая реплика идет, и к этому больше не возвращаются. пакет так пакет))) |
You need to be logged in to post in the forum |